The Settlers of Catan

Rebecca Gable

Language: English

Publisher: AmazonEncore

Published: Jan 2, 2003

Description:

Product Description

The year is 850. In the seas of northern Europe, the small coastal village of Elasund falls prey to marauding neighbors. Their food stores pillaged, women and children stolen, livestock destroyed, the villagers are left to barely survive the harsh winter — and contemplate a drastic solution to their recurring hardships: leaving the only village they have ever known. Foster brothers Candamir and Osmund lead their people on an epic quest to a mythic island home, but without knowledge of exactly where the island is, they must trust the gods to deliver them safely. Lost at sea and set adrift, an extraordinarily violent storm washes them ashore the island famed in pagan lore: Catan. They quickly set about building a new society but old grudges, animosities, and social orders lead to fraternal strife. As the ideals of Candamir’s Christian slave spread throughout the village and conflict with pagan law, the two belief systems clash. When both Osmund and Candamir fall in love with Siglind, the mysterious queen of the Cold Islands, things come to a head. Based on the wildly popular board game of the same name designed by Klaus Teuber, Rebecca Gable’s The Settlers of Catan is a must-read adventure rich in detail and rippling with intensity

About the Author

Rebecca Gable is a bestselling author of historical fiction and crime novels in Germany. She was shortlisted for the Freidrich Glauser Crime prize and served as the director of the crime writers’ syndicate for three years. Since her first historical novel, The Smile of Fortune, was published in 1997 she has worked consistently writing medieval historical fiction. In 2006 she won the Sir Walter Scott Prize for historical fiction for her novel The Guardians of the Rose. She lives in the German countryside with her family, and she likes to read, travel, and play music.

Translator Lee Chadeayne is a former classical musician, college professor, and owner of a language translation company in Massachusetts. He was one of the charter members of the American Literary Translators Association and has been an active member of the American Translators Association since 1970. His translated works to date are primarily in the areas of music, art, language, history and general literature. Most recently this includes the bestselling The Hangman’s Daughter by Oliver Pötzsch and The Copper Sign by Katia Fox, a medieval adventure in 12th-century England and France, as well as numerous short stories.